Skip to content

He has risen. He is not here.

Blog Covenant Between Myself and the Readers

When I write on this blog, I have two main objectives: 1) be educational, and 2) be accessible.  While a lot of my readers are either knowledgable about languages and technical theology terms, not all are.  I don’t want those who feel like they don’t have a grasp on the topics covered on this blog to feel left out of the conversation that is being held here.  With this in mind, I have a couple of points that I want to enter into a covenant with my readers, so that I can be held accountable for accessibility.  Here are two points that I have thought of. Feel free to suggest more.

1. Original Languages. Many posts on this blog deal with the original languages of the Bible.  Obviously, not everyone is familiar with these languages, so I want to make those posts as accessible as possible.  This is no easy feat at times, so I will try my best to explain the importance behind certain grammatical constructs and other issues that arise.  When I am discussing a particular word, I will have the word in the original language, then the english transliteration, and finally an English gloss of that word.  The word will be in the original language because I am engaging others who have a familiarity (I don’t want them left out either!), and the transliteration and translation for those who don’t know the original language.
ex: λόγος (logos, “word”)
This will be the format every time I introduce a new word. For the sake of space and monotony, I will only do this the first time I mention a word, but it will be done for every new word in the post.

2. Technical Terms. For better or for worse, theology and philosophy (like any other field) both include technical language. Like labels, these terms help the flow of conversation so that those involved don’t have to define every term, or state the entire set of beliefs. For example, when I say I am a Calvinist, I don’t have to give all 5 points, or mention other issues that Calvinism deals with. It is to a point understood by those who know what Calvinism is. The problem here is that not everyone knows the technical language. Because of this, whenever I use a technical term, I will also give a brief definition. Like the original languages, this will occur every time I introduce a word. However, this will be much more subjective. I won’t do this for words that I think are more widely recognized.
Ex: I probably won’t define “predestination,” unless I am discussing the differences between views which both use the term.
I will define terms such as “ipsissima verba,” which means “the very words.” This phrase is used to distinguish whether something is a direct quote.
Some of you may be thinking- “why use the technical language at all?” I will use the technical language for a couple reasons: 1) Once defined, I am free to use the term, which is faster than repeating the definition or set of beliefs every time. 2) Because the other purpose of this blog is education, I hope that readers will be able to learn some of this language so that they are able to follow along with books and other discussions that may also cover similar issues.

These are the two main obstacles that I see in hindering the accessibility of this blog. If you can think of any others, please leave a comment and let me know. I want to make sure that this blog is both education and accessible, but I need your help. Will you help?

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google
  • E-mail this story to a friend!
  • feedmelinks
  • Furl
  • Live
  • Print this article!
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

Posted in Site Specific, Uncategorized.

One Response

Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.

  1. Just some suggestions which you may already do or which may already be obvious in your posts.

    1. It might be good to define more obscure English words also. I’m can’t remember if you use “big words” much but when someone uses perspicuity or amanuensis it’s nice not to have to look it up. Sometimes the big word is the best one to use.

    2. Let us know why something is important or relevant. A good example of this may be philosophical ideas. This may make things less academic in a bad sense of the word and more applicable to our way of living and understanding God.

    3. Don’t change the name of your blog again. At least not for a while.

    Jeff eschewing smilies

Some HTML is OK

(required)

(required, but never shared)

or, reply to this post via trackback.